Archive for februari, 2006


Kopernikus funnen i Frombork

Resterna av ett skelett, som har hittats nära ett altare i katedralen i Frombork, tros vara kvarlevorna efter den polske 1500-talsastronomen Mikolaj Kopernik. Kopernik, som var präst i katedralen, var mycket intresserad av astronomi. Det var han som insåg att jorden cirklar runt solen, som är centrum i vårt solsystem. Kopernik kallas den moderna astronomins fader. (esa 2006)

Om polackers härkomst

I polackernas DNA finns inte bara Polens historia, skriver tidskriften Wprost. Forskare som arbetar med Europas genealogiska karta har funnit att polackerna har spelat en nyckelroll i hela Europas befolkningsmässiga framväxt. Med hjälp av DNA-prov från 100 000 polacker från olika delar av landet kan man dra slutsatser om folkförflyttningar och olika folks släktskap med varandra.
DNA-proverna visar att polackerna är ganska nära släkt med finnar, ester och ungrare, och detta kan betyda att slaver och balter har gemensamma förfäder. (Wprost 2006)

Sensationella gravfynd i Drweca

Vid Drweca i nordöstra Polen har arkeologerna gjort sensationella fynd. I några 10 000 år gamla gravar finns kvarlevorna av sex personer – en man, en kvinna och fyra barn. Begravningssättet är ovanligt: de döda är klädda i högtidsdräkter i skinn, med påsydda ben från hjortar, älgar och uroxar. Kropparna är lagda i en grop som har täckts med furubrädor, och en eld har tänts på brädorna. Benen i gravarna ligger i nordöstlig riktning – mellan 60 och 75 grader. Om detta hänger ihop med soluppgången kan man dra slutsatsen att begravningen har skett mellan 20 april och 10 maj. För 10 000 år sedan.
Detta det största gravfyndet i Europa om man bortser från begravningsplatser i grottor. (Rzeczpospolita 2006)

Världens bästa torg ligger i Kraków

Nu är det bekräftat! Det vi alla Kraków-älskare redan hade på känn: Krakowski Rynek – Krakóws vackra torg – har utsetts till världens bästa torg.
Det är juryn i amerikanska Project for Public Spaces (PPS) som har gjort valet. PPS är en icke-kommersiell organisation som sedan 30 år arbetar med s k revitalisering av allmänna stadsytor. Deras experter har under många år deltagit i återställandet av nästan 1 500 offentliga ytor i hela världen.

Karin Maltestam rapporterar, Februari 2006 >>

Kulturell kung befann sig ständigt i krig

Högt över marken, på en 22 meter hög pelare framför kungliga slottet i Warszawa, står Sigismund III Vasa, symbolen för själva staden. För att underlätta regerande i sina båda länder, Polen och Sverige, flyttade han hovet från den gamla kulturborgen Wavel till Warszawa, på den tiden närmast en residensstad på landet.

Trots släktskapen med flera av Europas krigiska furstehus: Vasa, Jagiello, Sforza, var han snarast en kulturens man, som gärna själv målade och sysslade med konsthantverk.

Sigismundkolonnen, som är det äldsta sekulära monumentet i Polen, restes 1644 av sonen Wladisaw IV.  Det är nu en av stadens främsta mötesplatser.

Mia Lovén tecknar hans porträtt. Februari 2006 >>

Boka billigaste Polenresan på nätet

Att flyga har numera ofta blivit billigare än att resa med andra kommunikationsmedel till Polen. Många nya lågprisbolag har dykt upp, men det kan vara svårt att hitta alla i prisdjungeln.

Här följer några tips på flygbolag, som tar dig till Polen och som du allra bäst och billigast bokar på nätet. Det tar förstås lite tid att leta och kolla, men det kan verkligen löna sig. Kan du dessutom vara ute i god tid blir det ännu billigare.

Karin Maltestam har undersökt marknaden, februari 2006 >>

Sprit och sex för utbrända svenskar

Vad vet svenskarna om Polen? Och vad har polackerna för bild av svenskarna?
Är Polen fortfarande det fattiga landet där man förflyttar sig med häst och vagn? Är svenskarna överlag utbrända och söker tröst i sprit och sex? Har vi kvar alla våra fördomar och har vi inte lärt oss någonting?

Fil dr Magdalena Zmuda-Trzebiatowska från Poznan har undersökt hur landet på andra sidan Östersjön tonar fram i den egna pressen. Februari 2006. Läs hela artikeln >>

Polacker fifflar och jobbar svart

Vad vet svenskarna om Polen? Och vad har polackerna för bild av svenskarna?
Är Polen fortfarande det fattiga landet där man förflyttar sig med häst och vagn? Är svenskarna överlag utbrända och söker tröst i sprit och sex? Har vi kvar alla våra fördomar och har vi inte lärt oss någonting?

Professor Malgorzata Anna Packalén från Uppsala har undersökt hur landet på andra sidan Östersjön tonar fram i den egna pressen, februari 2006. Läs hela artikeln >>

Drömskt och rättframt om udda existenser

Daghus, natthus
Olga Tokarczuk
Ariel skrifter 30 2005
Övers. Jan Henrik Swahn

Olga Tokarczuk anses som en av det unga Polens främsta prosaister, och boken Daghus, natthus är den som har nått flest läsare – också utomlands.

Gunilla Lindberg anmäler Olga Tokarczuks Daghus, natthus, februari 2006  >>

Framtiden är ljus för nyrenoverade Stena Baltica

Svensk-Polska Föreningen i Blekinge har sedan många år ett gott samarbete med färjebolaget Stena Line. Många medlemmar passar på att åka till Polen för semestrar, inköp och för att hälsa på vänner och släktingar.
När företaget därför bygger ut och renoverar är det satsningar som kommer våra medlemmar till del, skriver Karin Maltestam. Februari 2006 >>

Kultura – det fria Polens röst i decennier

I år, 100 år efter hans födelse, är det Jerzy Giedroycs år – utlyst av såväl UNESCO som Republiken Polen.

Jerzy Giedroyc (1906–2000) var mannen bakom flera politiska polska tidskrifter under mellankrigs- och efterkrigstiden. Den i särklass viktigaste var månadstidskriften Kultura som kom ut från 1947 – första numret som gavs ut i Rom, därefter var Paris utgivningsort.

Kultura blev ett forum för ledande polska skribenter och debattörer – inte minst för dem som levde i exil. Här kunde alla publicera sig – från vänster till höger, från liberaler till konservativa, från gruppen kring Pilsudski till den nationella rörelsens folk. Alla åsikter var välkomna, allt kunde debatteras. Februari 2006. Läs hela artikeln >>

Charmerande bok om svensk-polsk kollision

Hjälp jag heter Zbigniew
Zbigniew Kuklarz
Albert Bonniers Förlag 2005

Zbigniew Kuklarz debuterade nyligen med Hjälp jag heter Zbigniew – en charmerande bok om kollisionen mellan det polska och det svenska som kan uppstå när en familj från andra sidan Östersjön har bosatt sig i Sverige.

Gunilla Lindberg anmäler  Zbigniew Kuklarz’ bok Hjälp, jag heter Zbigniew, februari 2006 >>

Smittad av svenskan

Vi talar ofta och gärna om den polska litteratur som kommer till Sverige. Men det finns böcker som går andra vägen – översätts från svenska till polska. I Polen finns ett antal utmärkta översättare från svenska till polska. Bulletinens Zygmunt Fedyk, själv översättare och tolk i Wroclaw, har mött en av sina forna elever.

Marknaden för skandinaviska böcker i Polen är lagom stor, och den växer, säger Pawel Pollak, som startade ett eget förlag, Fundacja szwedzka (Svenska stiftelsen). Han kom till Sverige 1981. Av ekonomiska skäl lämnade hans mamma Polen med barnen i god tid före Luciakuppen – så kallar jag natten till den 13 december 1981, då general Jaruzelski införde krigstillstånd i landet.

Februari 2006. Läs hela artikeln >>

Sök i webb-Bulletinen