Polens egen Harry Potter

Harry Potter – the Original.

År 1972 publicerades i Polen en berättelse med titeln Harry Potter. Författare var poeten Jan Rostworowski som dog tre år senare. Texten publicerades i nummer 12 av tidskriften Życie Literackie.

Berättelsen handlar om en känslig 17-årig pojke som heter ”Harry Potter eller ”på vårt språk helt enkelt Heniek Garncarz”, står det i texten.

Där talas det om en telefon som inte bara kvittrar som en fågel när det ringer, utan också är det.

Harry Potter bor ute på landet där han säljer äkta Krakowska-korv och surkål i femlitersdunkar. I slutet av berättelsen försvinner han spårlöst.

Namnet Harry Potter var alltså känt redan ett kvarts sekel innan Harry Potter och de vises sten kom ut.

Författarens son Bogusław Rostworowski har berättat att texten är en litterär framställning av den tid då fadern sålde korv till engelska butiker. Harry Potter hette en av författarens affärsbekanta.

Sonen betvivlar för övrigt att Rowlings inspirerats av den polske Potter.

I så fall skulle hon varit tvungen att läsa novellen på polska, den har aldrig blivit översatt, säger han. (Radio Zet 27 juni 17)

Texten finns här >>