Nya dikter av Kobos Kamińska

Foto: Anna Kaminska

Lundapoeten Barbara Kobos Kamińska har i dagarna gett ut sin elfte diktsamling, Jag finns ju någonstans/Gdzieś przecież jestem (Heterogenesis förlag). Hennes teman är naturen, tiden, havet, det förflutna och ibland känslor av främlingskap. 

Barbara Kobos Kamińska växte upp i polska Oleśnica. Till Sverige och Lund kom hon 1975, där hon utbildade sig till förskollärare. 

I Lund har hon framträtt många gånger med uppläsning av sina dikter, inte minst under Kulturnatten. 

De flesta av hennes diktsamlingar har både svensk och polsk text, i den nya boken har översättningen gjorts av Terho Paulsson och Maria Skłodowska Paulsson i Lund. 

Hon har också översatt andras dikter till polska respektive svenska. 

Barbara Kobos Kamińskas verk:

Krople życia/Livets droppar (2003)

Czas idzie…czas biegnie…/Tiden går…tiden flyr… (2004)

Krakowski Kazimierz powraca/Cracows Kazimierz Returns (2004)

Oddech Ziemi/Jordens andning (2005)

Ziemia przepełniona popiołami/Jorden överfylld med aska/The Land Overfilled With Ashes (2009)

Skrawek Ziemi(2013)

Po drugiej stronie migawek życia/På andra sidan om livets små händelser (2017)

Vandrande poesi/Poesia peregrina (2018)

Mój pejzaż w ciszy/Mitt landskap i tystnaden (2020)

Gdzieś przecież jestem/Jag finns ju någonstans (2021)