Katyn till Malmö
Massakern i Katyn var minst lika hemsk som nazisternas brott. En efter en avrättades över 20 000 polska officerare och intellektuella. Efter blixtsnabba “rättegångar” enligt löpande band-principen avrättades fångarna med nackskott. Polens militära och intellektuella elit raderades ut. Filmen KATYN bygger på berättelser, brev och dagböcker som alla bär vittnesbörd om en av Stalins mest fruktansvärda illgärningar.
Mästerregissören Andrzej Wajdas far var en av dem som avrättades i Katyn. Den här filmen har varit Wajdas svåraste verk, under lång tid var han inte kapabel att göra en film om ämnet. En anledning var kommunistregimen i Polen som förnekade sina kamraters brott och skyllde på tyskarna. En annan anledning var att det tog lång tid innan Wajda mentalt kände sig förberedd att göra en film på det här temat. Man kan jämföra med vännen och kollegan Roman Polanski, som på liknande sätt tog lång tid på sig innan han tillät sig att med filmen “Pianisten” beröra förintelsen.
Musiken i filmen är komponerad av Krzysztof Penderecki, numera en av de absolut främsta kompositörerna av klassisk musik. Vanligtvis vägrar Penderecki att komponera filmmusik, men i fallet Katyn var han själv angelägen att medverka och detta av liknande anledning som Wajda. Pendereckis farbror mördades också i Katyn.
Först 1989 erkände Michail Gorbatjov officiellt att Sovjetunionen stod bakom massakern i Katyn och 1992 överlämnade Boris Jeltsin viktig dokumentation. Men med Vladimir Putins uppstigande till makten tog historien en ny vändning. Putin har hävdat att Molotov-Ribbentroppakten (överenskommelsen mellan Stalin och Hitler) var laglig. Det ryska militäråklagarämbetet kom för sin del fram till att Katyn varken bröt mot krigets lagar eller var ett brott mot mänskligheten. I dagens Ryssland man hävdar att Sovjetunionen hade “rätt till sin hämnd”. Hur kan man kommentera detta? Det talar för sig själv.
Vänskapsföreningen Lund -Zabrze





För oss har babianens ögon lika mycket nostalgisk skönhet som Michèle Morgans ögon, skriver Nobelpristagaren Wislawa Szymborska till en blivande poet. Utdrag ur hennes rådgivning har nu översatts till svenska och getts ut i bokform av Lundaförlaget Art Factory.
En lysande bok, skriver Jan Axel Stoltz om den amerikansk-judiske historikern Samuel D. Kassows bok Vem ska skriva vår historia?
Den polska poeten och Nobelpris- tagaren Wislawa Szymborskas nya diktsamling Här har nu kommit ut på svenska, i Anders Bodegårds utsökta översättning, skriver Dorota Tubielewicz Mattsson.
Wieslaw Jeloneks bok Till min älskade Rasmus kommer ut idag och anmäls här
Deras korre- spondens har blivit till lektioner i medmänsk- lighet, värdighet och behovet av humor, skriver Bo Bergman i sin anmälan av Kjell Albin Abrahamsons nya bok Så länge du lever.
Marek Krajewskis polisroman Vålnader i Breslau utspelar sig för nittio år sedan under en tid när staden Wroclaw var tysk.
Ett vade- mekum om journalistik. Bo Bergman anmäler Ryszard Kapuscinskis Reporterns självporträtt
Med sin nya bok, Polen i historien, har Peter Johnsson åstadkommit något av ett storverk.
Den legen- dariske över- sättaren Anders Bodegård har besökt Lund och talat om sin översättning av Witold Gombrowicz Trans-Atlantic. Läs artikeln
Hotel Galicja Få har i fiktionens form med sådan inlevelse kunnat gestalta Förintelsen som Erkelius i detta mästerverk med en underbar språk-behandling, skriver Bo Bergman i sin anmälan.
Manipu- lationer i gettot
I sin nya bok, De fattiga i Lódz, skriver Steve Sem-Sandberg om hur makten korrumperar - även i gettot.
Läs hela anmälan
Tulli, stenar och språk. Magdalena Tulli är en av de mest spännande polska författarna som debuterade efter kommunismens fall, skriver Dorota Tubielewicz Mattsson i sin anmälan.
Aborter - ett polskt dilemma
Aborter är en kontro- versiell fråga i Polen, och medlemmarna i en familj har helt olika uppfattning i abortfrågan. Läs hela recensionen av Karin Alfredssons nya bok Klockan 21.37. 


- Joanna Olczak-Ronikier, författare till den uppmärksammade boken I minnets trädgård har besökt Lund
Slaget vid Warszawa 1656 - och 2008 - Stanislaw Godula visar bilder från en historisk rekonstruktion sommaren 2008
Svensk pop invaderar Polen - en ny och trevligare form av szwedzki potop, skriver Emilia Mattsson
Kultur- chocken som övergick i livslång förälskelse Gunnel Arbin berättar om sitt möte med Polen i mitten av 1960-talet, december 2008 
I höst-