Moniuszkos jubileumskonsert blev en succé

Solisten Olga Pasichnyk (t.v.), dansensemblen Piastowie, ackompanjatören Clara Moniuszko och basbarytonen Marcin Wolak samlade på Confidencens scen.
– Det här var ju bara ett smakprov – vi vill höra mer!
Så tyckte det hundratal personer som trots det osäkra vädret kom till jubileumskonserten på Ulriksdals slottsteater Confidencen den 4 maj.
Konserten hölls till minne av den polske kompositörens Stanislaw Moniuszko (1819-1872) – det är i år 190 år sedan han föddes.
Moniuszko är en av Polens stora kompositörer efter Chopin, han har kallats Polens Schubert och den polska nationaloperans fader. De verk som framfördes på konserten var naturligtvis skrivna av Moniuszko själv.
Efter introduktionspolonäsen höll Elzbieta Szwejkowska-Olsson en kort föreläsning om kompositören.

Natalya och Olga Pasychnik framför sånger av Moniuszko.
Sedan tog själva konserten vid – arton musikstycken av Moniuszko framfördes av sopranen Olga Pasichnyk från Warszawas Kammaropera och basbarytonen Marcin Wolak från Kraków, inte bara sångare utan också pedagog vid Musikakademin i Kraków.
Ackompanjatörer var konsertpianisten Natalya Pasichnyk från Stockholm och Clara Moniuszko, kompositörens barnbarnbarnbarns barn, kammarmusiker och pianopedagog, som bland annat arbetar vid Opera de France i Paris.

Ensemblen Piastowie dansar hovmasuren ur operan Halka.
Kvällen avrundades med hovmasuren från operan Halka som framfördes av dansgruppen Piastowie.
Hedersgäster var den polska ambassadören Michal Czyz med hustru och generalkonsuln Radomir Wojciechowski med hustru samt representanter från Solna kommun.
Konserten anordnades av Stanislaw Moniuszko Sällskapet i Sverige i samarbete med Solna kommun och Konsuläravdelningen av Polska Ambassaden.

Text: Elzbieta Szwejkowska-
Olsson
Foto: Elisabeth Giesztor
Ingvarsson
och F Pasichnyk





För oss har babianens ögon lika mycket nostalgisk skönhet som Michèle Morgans ögon, skriver Nobelpristagaren Wislawa Szymborska till en blivande poet. Utdrag ur hennes rådgivning har nu översatts till svenska och getts ut i bokform av Lundaförlaget Art Factory.
En lysande bok, skriver Jan Axel Stoltz om den amerikansk-judiske historikern Samuel D. Kassows bok Vem ska skriva vår historia?
Den polska poeten och Nobelpris- tagaren Wislawa Szymborskas nya diktsamling Här har nu kommit ut på svenska, i Anders Bodegårds utsökta översättning, skriver Dorota Tubielewicz Mattsson.
Wieslaw Jeloneks bok Till min älskade Rasmus kommer ut idag och anmäls här
Deras korre- spondens har blivit till lektioner i medmänsk- lighet, värdighet och behovet av humor, skriver Bo Bergman i sin anmälan av Kjell Albin Abrahamsons nya bok Så länge du lever.
Marek Krajewskis polisroman Vålnader i Breslau utspelar sig för nittio år sedan under en tid när staden Wroclaw var tysk.
Ett vade- mekum om journalistik. Bo Bergman anmäler Ryszard Kapuscinskis Reporterns självporträtt
Med sin nya bok, Polen i historien, har Peter Johnsson åstadkommit något av ett storverk.
Den legen- dariske över- sättaren Anders Bodegård har besökt Lund och talat om sin översättning av Witold Gombrowicz Trans-Atlantic. Läs artikeln
Hotel Galicja Få har i fiktionens form med sådan inlevelse kunnat gestalta Förintelsen som Erkelius i detta mästerverk med en underbar språk-behandling, skriver Bo Bergman i sin anmälan.
Manipu- lationer i gettot
I sin nya bok, De fattiga i Lódz, skriver Steve Sem-Sandberg om hur makten korrumperar - även i gettot.
Läs hela anmälan
Tulli, stenar och språk. Magdalena Tulli är en av de mest spännande polska författarna som debuterade efter kommunismens fall, skriver Dorota Tubielewicz Mattsson i sin anmälan.
Aborter - ett polskt dilemma
Aborter är en kontro- versiell fråga i Polen, och medlemmarna i en familj har helt olika uppfattning i abortfrågan. Läs hela recensionen av Karin Alfredssons nya bok Klockan 21.37. 


- Joanna Olczak-Ronikier, författare till den uppmärksammade boken I minnets trädgård har besökt Lund
Slaget vid Warszawa 1656 - och 2008 - Stanislaw Godula visar bilder från en historisk rekonstruktion sommaren 2008
Svensk pop invaderar Polen - en ny och trevligare form av szwedzki potop, skriver Emilia Mattsson
Kultur- chocken som övergick i livslång förälskelse Gunnel Arbin berättar om sitt möte med Polen i mitten av 1960-talet, december 2008 
I höst-