De mördades ansikten
Ledande judar tog initiativ till att livet i nazisternas getton dokumenterades. Gettokrönikan i Łódż blev underlag för Steve Sem-Sandbergs bok De fattiga i Łódż som kom 2009.
I Warszawa var socialhistorikern Emmanuel Ringelblum drivande kraft bakom det arkiv som fick namnet Oyneg Shabes. Stort som smått sparades ända ner till spårvagnsbiljetterna: Ingenting är oviktigt, sortering och gallring får ske efter kriget, manade Ringelblum. Berättelserna från livet i gettot ger ansikte åt de mördade.
Den amerikansk-judiske historikern Samuel D. Kassows bok Vem ska skriva vår historia utgår från Ringelblumarkivet. En lysande bok, skriver Jan Axel Stoltz.
Vem ska skriva vår historia?
Det dolda arkivet i Warszawagettot
Samuel D. Kassow
Översättning: Katalin Földesi
fackgranskning: Salomon Schulman
Albert Bonniers förlag
……………………………………..
– Yidn, shreibt un fehrshreibt! – Judar, skriv och notera! Det ropade den judiske historikern Samuel Dubnow till de kvarvarande, när han i december 1941 i Rigas getto fördes bort av nazisterna för att mördas.
Skriv!!!

Samuel D. Kassow. foto: Lisa Peszkow Kassow
Det judiska folket är ordets, bokens, skrivandets och läsandets folk. Oyneg Shabes är en av många bekräftelser. I ”Vem ska skriva vår historia? Det dolda arkivet i Warszawagettot” visar den amerikansk-judiske historikern Samuel D. Kassow, att Oyneg Shabes var ett av 1900-talets största historieprojekt.
Först grym statistik och kronologi: ett år efter krigsutbrottet föste tyskarna samman de trettio procent av Warszawas 1,2 miljoner invånare som var judar, 431 000 personer, på mindre än tre procent av stadens yta. I juli 1942 hade 100 000 av dem dött av sjukdom och svält. Sommaren 1941 var befolkningssiffran som högst: 431.000.
Sommaren 1942 genomförde tyskarna Grossaktion Warschau. På två månader transporterades 300 000 gettoinvånare till gasning i förintelselägret Treblinka.
Den 19 april 1943 tog gettojudar till vapen i ett uppror som höll stånd till den 8 maj. Kvarvarande ca 60 000 judar sköts på plats eller deporterades. Byggnader brändes och sprängdes, sist Stora Synagogan den 16 maj. Befälhavare Stroop rapporterade till Berlin, att det inte längre fanns någon judisk stadsdel i Warszawa.
Shreibt un fehrshreibt! Kan det för offer, med dödshotet varje sekund hängande över sig, vara möjligt att inifrån gettohelvetet skriva och notera? De ögonvittnesskildringar från Förintelsen vi mest vant oss vid är överlevares berättelser. I Ringelblumarkivet – Oyneg Shabes, Sabbatsglädjen som det kallades, eftersom deltagarna brukade träffas på lördagar, på sabbaten – möter vi de mördades beskrivningar av sitt liv före morden.
Oyneg Shabes var ett vidunderligt historieprojekt, som pågick i gettot från dagarna efter murbygget fram till upproret. Historikern och vänsteraktivisten Emmanuel Ringelblum samlade kring sig ett sextiotal personer som beskrev, noterade, intervjuade, dokumenterade, samlade, renskrev, arkiverade allt om det dagliga livet i gettot. Bara den innersta kretsen kände till alla, bara Ringelblums två sekreterare kände till vilka som hade uppdraget att gräva ner dokumenten den dag det blev nödvändigt.
Av de sextio överlevde bara tre, Ringelblum fanns inte bland dem. En enda visste var dokumenten i tre omgångar grävts ner. I september 1946 hittades det första arkivet i tennlådor med över 25 000 sidor delvis skadade dokument. I december 1950 hittade byggnadsarbetare det andra arkivet i två stora mjölkkannor med nästan 10 000 bättre bevarade sidor. När man så sent som 2003 grävde efter det tredje arkivet hittade man bara förkolnade rester.
Ringelblum var socialhistoriker. Uppgiften var att beskriva vardags-judens och inte sabbatsjudens liv: Ta fram fakta, fakta, fakta! Ingenting är oväsentligt. Sortering och gallring får ske efter kriget. Tre beskrivningar av samma händelse är bättre än en. Förståelse av det förgångna är ett flergenerationersprojekt. Alla kollektiv består av individer, och varje individ är en värld. Ta Din uppgift på allvar.
I det första arkivet, nergrävt i augusti 1942, är denna bredd särskilt tydlig. Här finns tidningsklipp, officiella tyska dokument, affischer, teckningar, godispapper, ransonerings-kort, spårvägsbiljetter, restaurangmenyer, fotografier, dagisrapporter etcetera vid sidan om poesi av gettots egna poeter och långa essäer.

Jan Axel Stoltz
Kassows bok är lysande. Det är historia på flera plan: Det outhärdliga skeendet i gettot i grunden, sen beskrivningarna av händelserna så som de framträder i Oyneg Shabes och slutligen Kassows skildring av berättandets historia. Han sammanflätar dessa plan, och hans bok blir till fascinerande läsning som trots gettohistoriens mörker landar i hoppfullhet.






















Misstankarna delar det polska folket, skriver Jan Axel Stoltz inför årsdagen av Smolenskkatastrofen >>
Katarzyna Suchcickas poesi är väldigt modern i sitt budskap. M. Anna Packalén Parkman har läst den nyutkomna polsk/svenska utgåvan av Dzikie krysztaly. Mysli – Tankar. Vilda kristaller. >>



Smolenski lot



Högt och lågt blandas när Tokarczuk styr sin plog över de dödas ben. Dorota Tubielewicz Mattsson har läst Olga Tokarczuks nya bok >>









Skönt att det inte bara är jag ... sade besökarna när Andrzej Olkiewicz släppte sin bok Konsten att vara invandrare på polska.
Gunnel Arbin berättar om mordet på fader Popieluszko och om vad som krävs för att bli helgon. 
Spännande som en thriller skriver Gunilla Lindberg i sin anmälan av Peter Johnssons nya bok Stalins mord i Katyn och dess historiska efterspel 1940–2010.
Ewa Teodoro- wicz- Hellman berättar om 400 år gamla unika polska texter som legat begravda på Skokloster. Nu har de tagits fram i ljuset.
En lysande bok, skriver Jan Axel Stoltz om historikern Samuel D. Kassows bok Vem ska skriva vår historia?
Wieslaw Jeloneks bok Till min älskade Rasmus kommer ut idag och anmäls här
Deras korre- spondens har blivit till lektioner i medmänsk- lighet, värdighet och behovet av humor, skriver Bo Bergman i sin anmälan av Kjell Albin Abrahamsons nya bok Så länge du lever.

Hotel Galicja Få har i fiktionens form med sådan inlevelse kunnat gestalta Förintelsen som Erkelius i detta mästerverk med en underbar språk-behandling, skriver Bo Bergman i sin anmälan.
Manipu- lationer i gettot
Aborter är en kontro- versiell fråga i Polen, och medlem- marna i en familj har helt olika uppfattning i abortfrågan. Läs hela recensionen av Karin Alfredssons nya bok Klockan 21.37.
Vad fick kommu- nismen på fall? Peter Kadhammar har intervjuat några av dem som kom att symbolisera kommunismens fall i Polen och Europa.
- Jag gick in i boken som polska och kom ut som judinna! Joanna Olczak-Ronikier, författare till den uppmärksammade boken I minnets trädgård har besökt Lund
Slaget vid Warszawa 1656 - och 2008 - Stanislaw Godula visar bilder från en historisk rekonstruktion sommaren 2008
Svensk pop invaderar Polen - en ny och trevligare form av szwedzki potop, skriver Emilia Mattsson
Kultur- chocken som övergick i livslång förälskelse Gunnel Arbin berättar om sitt möte med Polen i mitten av 1960-talet, december 2008
I höst-
Chromys skulpturpark utanför Kraków