Ett ögonblick Agnieszka Lukasiak …

I sin nya film visar Agnieszka Lukasiak det nya samhällets bortglömda – fattiga människor med mycket små möjligheter att skapa ett bra liv.
lovande ung svensk-polsk dokumentärfilmare. Du har just börjat visa din nya film Bortglömda för publik, och fått lysande recensioner: ”storartat och unikt” skriver t ex Göteborgs-Posten.
– Ja, den har fått bra recensioner, och det är meningen att den ska tävla på ett antal festivaler, med start i Cannes.
Vad kan du berätta om filmen?
– Den handlar om två flickor, Ania och Gosia, som trots fattigdom och misär försöker skapa sig ett värdigt liv, den visar den riktigt fattiga sidan av det moderna Polen där misären är ett faktum för många, trots det ekonomiska uppsvinget efter kommunismens fall.
– Jag visste att jag ville göra en sådan film. Om dem som har glömts bort av det nya systemet. Under kommunisttiden levde man inte gott, men man svalt inte. Sedan kom råkapitalismen – en del klarar sig bra, men många lever i ren misär. Folk svälter. Detta händer mitt i Europa, i EU, nu.
Hur fick du tag i dina medverkande?

Agnieszka Lukasiak.
– Jag åkte runt och pratade med folk, jag träffade massor av tjejer i samma sits – unga, arbetslösa, fattiga, som ville till Warszawa för att skaffa sig ett jobb och en framtid. Jag hittade dem i ett gammalt kolchos-område. De bodde i en grå betongkoloss – åkrarna runtomkring ligger leriga och tomma, uppköpta av utländska företag som ska bygga så småningom.
Bortglömda är en dokumentärfilm – eller?
– Nja, det är svårt att stoppa in filmen i ett fack – egentligen är det ingen dokumentär, men ingen spelfilm heller. I en dokumentär låter man folk berätta vad som har hänt och visar det. En spelfilm kan bygga på verkliga händelser, men gestalterna spelas av skådespelare som har sina repliker. I en dramadokumentär spelas rollerna också av skådespelare, med repliker och regi. Inget av de tre alternativen stämmer riktigt.
– Min film skildrar en värld som är verklig för många många flickor i Polen. Huvudpersonerna agerar sina liv. Men det är jag som styr: jag valde huvudpersonerna, Ania och Gosia, jag såg till att de kom till Warszawa (en av dem liftar, den andra tjuvåker på tåget). Jag letade upp Johanna och Natalja och sammanförde dem med huvudpersonerna. Alla samtal är egentligen intervjuer: jag ställer frågor och de svarar. Till och med i bikten är det så. Mina frågor är bortklippta, så i filmen blir det som samtal mellan dem. Och deras reaktioner är äkta, de reagerar på en riktig situation. Ta scenen där Gosia dansar på porrklubb: kunden kräver sex för pengarna, och Gosia protesterar.
Kunden var en bekant till mig, som jag placerade där ? jag skulle aldrig utsätta henne för risken att fara illa när vi filmade. Men det visste inte Gosia ? hennes reaktioner är helt autentiska. Så dokumentär eller spelfilm – jag vet helt enkelt inte riktigt. Jag har styrt filmen genom att jag arrangerar situationer. Men Anias och Gosias reaktioner är ju dokumentärt registrerade.
Gunilla Lindberg


























Misstankarna delar det polska folket, skriver Jan Axel Stoltz inför årsdagen av Smolenskkatastrofen >>
Katarzyna Suchcickas poesi är väldigt modern i sitt budskap. M. Anna Packalén Parkman har läst den nyutkomna polsk/svenska utgåvan av Dzikie krysztaly. Mysli – Tankar. Vilda kristaller. >>



Smolenski lot



Högt och lågt blandas när Tokarczuk styr sin plog över de dödas ben. Dorota Tubielewicz Mattsson har läst Olga Tokarczuks nya bok >>









Skönt att det inte bara är jag ... sade besökarna när Andrzej Olkiewicz släppte sin bok Konsten att vara invandrare på polska.
Gunnel Arbin berättar om mordet på fader Popieluszko och om vad som krävs för att bli helgon. 
Spännande som en thriller skriver Gunilla Lindberg i sin anmälan av Peter Johnssons nya bok Stalins mord i Katyn och dess historiska efterspel 1940–2010.
Ewa Teodoro- wicz- Hellman berättar om 400 år gamla unika polska texter som legat begravda på Skokloster. Nu har de tagits fram i ljuset.
En lysande bok, skriver Jan Axel Stoltz om historikern Samuel D. Kassows bok Vem ska skriva vår historia?
Wieslaw Jeloneks bok Till min älskade Rasmus kommer ut idag och anmäls här
Deras korre- spondens har blivit till lektioner i medmänsk- lighet, värdighet och behovet av humor, skriver Bo Bergman i sin anmälan av Kjell Albin Abrahamsons nya bok Så länge du lever.

Hotel Galicja Få har i fiktionens form med sådan inlevelse kunnat gestalta Förintelsen som Erkelius i detta mästerverk med en underbar språk-behandling, skriver Bo Bergman i sin anmälan.
Manipu- lationer i gettot
Aborter är en kontro- versiell fråga i Polen, och medlem- marna i en familj har helt olika uppfattning i abortfrågan. Läs hela recensionen av Karin Alfredssons nya bok Klockan 21.37.
Vad fick kommu- nismen på fall? Peter Kadhammar har intervjuat några av dem som kom att symbolisera kommunismens fall i Polen och Europa.
- Jag gick in i boken som polska och kom ut som judinna! Joanna Olczak-Ronikier, författare till den uppmärksammade boken I minnets trädgård har besökt Lund
Slaget vid Warszawa 1656 - och 2008 - Stanislaw Godula visar bilder från en historisk rekonstruktion sommaren 2008
Svensk pop invaderar Polen - en ny och trevligare form av szwedzki potop, skriver Emilia Mattsson
Kultur- chocken som övergick i livslång förälskelse Gunnel Arbin berättar om sitt möte med Polen i mitten av 1960-talet, december 2008
I höst-
Chromys skulpturpark utanför Kraków