Funderingar som stannar kvar i minnet

foto: Maria Söderberg. Ryszard Kapuscinski
Ryszard Kapuscinski
På resa med Herodotos
Översättning Anders Bodegård
Albert Bonniers förlag 2006
Den polske världsreportern Ryszard Kapuscinskis nya bok På resa med Herodotos har just kommit ut på svenska. Han har besökt Stockholm och samtalat med översättaren Anders Bodegård på Kulturhuset. Medierna är fulla av Kapuscinski. Är det motiverat? Javisst!
På resa med Herodotos är en oerhört intressant bok – jag har nu läst den flera gånger, och varje läsning ger nya saker att fundera över. Just det tycker jag personligen är så viktigt när det gäller böcker – eller filmer, konstverk osv. – att de stannar kvar i minnet efteråt. Kapuscinskis böcker gör ofta det, och Resa med Herodotos alldeles särskilt.

På resa med Herodotos
Kapuscinski berättar längs två parallella linjer: dels om resorna han har gjort, om episoder, känslor, stämningar; dels om sina studier av den antike ”reportern” Herodotos Historia, som den unge reportern fått med sig som reslektyr. Historia betydde undersökning på den tiden, skriver Kapuscinski, och det är precis vad det är. Herodotos är den förste reportern. Han undersöker, lyssnar, reser för att ta reda på vad som har hänt och varför. Han skaffar sig en överblick och berättar vad han har förstått. Herodotos blir en förebild för den unge reportern som så småningom ska bli världsberömd för sina lysande reportage från världens alla hörn.
Som ung reporter hade Ryszard Kapuscinski en dröm: att få korsa en gräns – till att börja med bara till Tjeckoslovakien. Gränsområden i kommunisttidens Polen var ödsliga, tysta ställen som triggade fantasin.
Och han kom snabbt iväg – fast till Indien. Det första han lärde sig var att man måste kunna språk för att kunna tala med folk; det andra att man måste känna det land man berättar om.
Så Kapuscinski satte igång och pluggade, både på resorna och hemma. Efter Indien blev det Kina, Afrika, Latinamerika …
Hela tiden läste han sin Herodotos och lärde av honom. Ibland blir antiken och Herodotos viktigare än samtiden – och för läsaren är det faktiskt lika intressant att läsa om de antika krigen (det var mycket krig redan på den tiden). Kapuscinski refererar vad han har läst och vad han har tänkt. Sedan Herodotos berättat att babylonierna inför hotet om belägring beslöt att alla överflödiga kvinnor skulle strypas – för att maten skulle räcka längre – då funderar Kapuscinski vidare. Hur gick det till? Det måste ha handlat om flera tiotusen kvinnor – var de införstådda med vad som gällde? Fick varje familjefar strypa sin mor, sina döttrar, systrar och andra kvinnor i huset? Stod alla utdömda kvinnor uppradade och väntade på sin tur? Grät de, klagade de?
Gång efter annan borrar han sig in i hur människor måste ha reagerat inför de ofta omänskliga påfrestningarna. Sällan har historien blivit så levande.
Gunilla Lindberg
Läs också Gunnel Arbins referat av mötet med
Ryszard Kapuscinski på Kulturhuset i Stockholm den 14 mars 2006. >>
Läs också Gunnel Arbins minnesord över Ryszard Kapuscinski >>


























Misstankarna delar det polska folket, skriver Jan Axel Stoltz inför årsdagen av Smolenskkatastrofen >>
Katarzyna Suchcickas poesi är väldigt modern i sitt budskap. M. Anna Packalén Parkman har läst den nyutkomna polsk/svenska utgåvan av Dzikie krysztaly. Mysli – Tankar. Vilda kristaller. >>



Smolenski lot



Högt och lågt blandas när Tokarczuk styr sin plog över de dödas ben. Dorota Tubielewicz Mattsson har läst Olga Tokarczuks nya bok >>









Skönt att det inte bara är jag ... sade besökarna när Andrzej Olkiewicz släppte sin bok Konsten att vara invandrare på polska.
Gunnel Arbin berättar om mordet på fader Popieluszko och om vad som krävs för att bli helgon. 
Spännande som en thriller skriver Gunilla Lindberg i sin anmälan av Peter Johnssons nya bok Stalins mord i Katyn och dess historiska efterspel 1940–2010.
Ewa Teodoro- wicz- Hellman berättar om 400 år gamla unika polska texter som legat begravda på Skokloster. Nu har de tagits fram i ljuset.
En lysande bok, skriver Jan Axel Stoltz om historikern Samuel D. Kassows bok Vem ska skriva vår historia?
Wieslaw Jeloneks bok Till min älskade Rasmus kommer ut idag och anmäls här
Deras korre- spondens har blivit till lektioner i medmänsk- lighet, värdighet och behovet av humor, skriver Bo Bergman i sin anmälan av Kjell Albin Abrahamsons nya bok Så länge du lever.

Hotel Galicja Få har i fiktionens form med sådan inlevelse kunnat gestalta Förintelsen som Erkelius i detta mästerverk med en underbar språk-behandling, skriver Bo Bergman i sin anmälan.
Manipu- lationer i gettot
Aborter är en kontro- versiell fråga i Polen, och medlem- marna i en familj har helt olika uppfattning i abortfrågan. Läs hela recensionen av Karin Alfredssons nya bok Klockan 21.37.
Vad fick kommu- nismen på fall? Peter Kadhammar har intervjuat några av dem som kom att symbolisera kommunismens fall i Polen och Europa.
- Jag gick in i boken som polska och kom ut som judinna! Joanna Olczak-Ronikier, författare till den uppmärksammade boken I minnets trädgård har besökt Lund
Slaget vid Warszawa 1656 - och 2008 - Stanislaw Godula visar bilder från en historisk rekonstruktion sommaren 2008
Svensk pop invaderar Polen - en ny och trevligare form av szwedzki potop, skriver Emilia Mattsson
Kultur- chocken som övergick i livslång förälskelse Gunnel Arbin berättar om sitt möte med Polen i mitten av 1960-talet, december 2008
I höst-
Chromys skulpturpark utanför Kraków