I höstskymningen, då dagarna ilar förbi

Publicerad 2008-10-04

BKKBarbara Kobos Kaminska, uppskattad polsk-svensk poet i Lund,  har tidigare medverkat med sina dikter i Bulletinen. >>

I dag har hon skickat några dikter att läsas ”i höstskymningen, då dagarna ilar förbi”.

Barbara Kobos Kaminska
välkänd poet i Lund.

De flottiga pappersklippen

Åt väster skjuter en oändlig strand ut
och håller landet i ett brett famntag

stormen sliter de uppvirvlade vågorna ur havet
och kastar ut dem på den grova sanden

på andra sidan livets små händelser
sprider sig doften av höstlöv

ett landskap av de flottiga pappersklippen
smyger in tyst i minnet.

Bland arken

I mina dikter
uppenbarar sig oanade
ord

de berör någons ansikte
plågar stillheten
virvlar osorterade omkring

bokstäver i dans
flyttar runt
bland arken

tankar utan sammanhang
vilsna försöker de
stoppa hetsen
i orden jag sänt till dig
glömde jag bort tystnaden.

Den gamle

Dvärglik, olik allt annat
i naturen,
utsatt för regn och rusk,
förnedrad av stormvinden,
böjd, nästan puckelryggad –
gömd bakom en kulle
satt han där
hopkrupen
för att klara ovädren.

Kraftiga grenar
stack fram här och var,
rovfågelsvassa kvistar bröts
under tyngden av täta löv.

Det var min ek.

Nocturne

Spela min vind melodier
på grenar och kvistar,
och jag
bjuder sorgsna ansikten
gömda i vassen
till en konsert av prasslande löv.

I höstskymningen,
då dagarna ilar förbi
och orden förlorar sin mening,
då lyssnar de
till den susande lindens melodi.

Barbara Kobos Kaminska

Läs tidigare artiklar om Barbara Kobos Kaminska:

– I Sverige kunde jag bli den jag vill vara …
intervju med lundapoeten Barbara Kobos Kaminska hösten 2004 >>

Ny diktsamling av Barbara Kobos Kaminska okt 2005 >>

Sök i webb-Bulletinen


sidebanner sidebanner sidebanner sidebanner