Ingen sol kunde ge färg åt gettots gråhet
Michal Glowinski
En svart tid (Czarne sesony)
J & Z Publikationer
Ännu en bok som skildrar det hårda livet i det ockuperade Polen under andra världskriget har givits ut.
Författaren, Michal Glowinski, var bara sex år när tyskarna i september -39 intog Warszawa, där hans familj bodde. Ganska snart samlades alla stadens judar ihop till ett upprättat getto – ett område där det var utegångsförbud från sent på kvällen och under hela natten. På dagen var människorna på jakt efter mat eller på väg till fabriker eller verkstäder enligt de tyska bestämmelserna. ”Jag minns gettots monokromatiska karaktär som kanske bäst skulle kunna uttryckas med grådaskighet. För allt var verkligen grådaskigt, oavsett vilken ursprungsfärgen varit, och oavsett väderleken. Inte ens det mest intensiva solsken kunde ge färg eller liv åt denna blekhet. Sken solen förresten någonsin över gettot?”
Glowinski studerade livet på gatorna från familjens lilla våning. Där bodde även andra personer som varje morgon gick till sina arbetsplatser för att återkomma till kvällen. Dock hände det att de aldrig återkom. Insamlandet av gettots innevånare hade börjat för transport till Umschlagplatz, Treblinka och förintelsen.
Även familjen Glowinski fördes till tåget vid Umschlagplatz. Tåget gick när det var fullt, och de som ej fick plats fick invänta nästa transport. Så ock alla i familjen Glowinski. Men det dröjde, den tyska bevakningen slappnade av familjen lyckades fly därifrån genom ett hål i väggen kring gettot över på den s.k. ariska sidan. Här växlade de olika gömställen mycket ofta. Efter en tid hamnade den unge författaren i en ort som heter Otwock där han fick bo i ett barnhem som drevs av felicianersystrar. Därefter omhändertogs den unge Michal i ett kloster i Turkowice, där nunnorna hade gömt 30 judiska barn. Det var förenat med dödsfara att gömma judar.
Så kom freden och en ny epok i Polens historia tog sin början. Tyskarnas tyranni skulle för alltid minnas. Michal Glowinski fick studera och genom sitt arbete kom han att göra flera resor västerut. Han kände olust när han hörde någon tala tyska på konferenser.
Boken är lättläst. Den berör en mörk tid, vars vittnen minskas för varje år.
Olle Örbom


























Misstankarna delar det polska folket, skriver Jan Axel Stoltz inför årsdagen av Smolenskkatastrofen >>
Katarzyna Suchcickas poesi är väldigt modern i sitt budskap. M. Anna Packalén Parkman har läst den nyutkomna polsk/svenska utgåvan av Dzikie krysztaly. Mysli – Tankar. Vilda kristaller. >>



Smolenski lot



Högt och lågt blandas när Tokarczuk styr sin plog över de dödas ben. Dorota Tubielewicz Mattsson har läst Olga Tokarczuks nya bok >>









Skönt att det inte bara är jag ... sade besökarna när Andrzej Olkiewicz släppte sin bok Konsten att vara invandrare på polska.
Gunnel Arbin berättar om mordet på fader Popieluszko och om vad som krävs för att bli helgon. 
Spännande som en thriller skriver Gunilla Lindberg i sin anmälan av Peter Johnssons nya bok Stalins mord i Katyn och dess historiska efterspel 1940–2010.
Ewa Teodoro- wicz- Hellman berättar om 400 år gamla unika polska texter som legat begravda på Skokloster. Nu har de tagits fram i ljuset.
En lysande bok, skriver Jan Axel Stoltz om historikern Samuel D. Kassows bok Vem ska skriva vår historia?
Wieslaw Jeloneks bok Till min älskade Rasmus kommer ut idag och anmäls här
Deras korre- spondens har blivit till lektioner i medmänsk- lighet, värdighet och behovet av humor, skriver Bo Bergman i sin anmälan av Kjell Albin Abrahamsons nya bok Så länge du lever.

Hotel Galicja Få har i fiktionens form med sådan inlevelse kunnat gestalta Förintelsen som Erkelius i detta mästerverk med en underbar språk-behandling, skriver Bo Bergman i sin anmälan.
Manipu- lationer i gettot
Aborter är en kontro- versiell fråga i Polen, och medlem- marna i en familj har helt olika uppfattning i abortfrågan. Läs hela recensionen av Karin Alfredssons nya bok Klockan 21.37.
Vad fick kommu- nismen på fall? Peter Kadhammar har intervjuat några av dem som kom att symbolisera kommunismens fall i Polen och Europa.
- Jag gick in i boken som polska och kom ut som judinna! Joanna Olczak-Ronikier, författare till den uppmärksammade boken I minnets trädgård har besökt Lund
Slaget vid Warszawa 1656 - och 2008 - Stanislaw Godula visar bilder från en historisk rekonstruktion sommaren 2008
Svensk pop invaderar Polen - en ny och trevligare form av szwedzki potop, skriver Emilia Mattsson
Kultur- chocken som övergick i livslång förälskelse Gunnel Arbin berättar om sitt möte med Polen i mitten av 1960-talet, december 2008
I höst-
Chromys skulpturpark utanför Kraków