Szydło och Duda sa samma sak – men reaktionerna blev olika

Publicerad 2017-06-22

Premiärminister Beata Szydło och president Andrzej Duda.
Montage: wB.

Auschwitz är en viktig lärdom som säger oss att vi måste göra allt för att skydda medborgarnas liv och säkerhet.

Det sade premiärminister Beata Szydło i ett tal när Polen för en vecka sedan högtidlighöll minnet av offren i det nazi-tyska koncentrationslägret Auschwitz utanför Kraków.

Kommentar
Gunilla Lindberg

Det tolkades som ett inlägg i flyktingfrågan och Szydło fick mycket kritik – trots att hon påpekade att det inte alls var avsikten. Vissa menade också att hon trivialiserade Förintelsen genom att indirekt jämföra de asylsökande från Mellanöstern med Nazi-Tysklands metodiska och väl planerade utrotning av det judiska folket.

Även Donald Tusk, tidigare själv regeringschef i Polen, har varit kritisk, och uttalandet har uppmärksammats internationellt, inte minst i tyska medier.

På onsdagen debatterades reaktionerna på Szydłos uttalande i statliga TVP, och Polens Ombudsman för de mänskliga rättigheterna, Adam Bodnar, sade då att flera nationer deltog i Förintelsen, tyvärr också den polska.

Det framgår av att den underjordiska polska motståndsrörelsen faktiskt avrättade polacker som angav gömda judar för nazisterna, sade Bodnar.

Den brådsinta organisationen Reduta Dobrego Imienia (Det goda namnets försvar) reagerade med att kräva Bodnars avgång.

Adam Bodnar har sedan i ett skriftligt uttalande bett dem som känt sig kränkta om ursäkt.

Det finns inget tvivel om att Tyskland bar ansvaret för Förintelsen, skriver han. Men det fanns polacker som tog del i denna fruktansvärda handling och den underjordiska motståndsrörelsen avrättade faktiskt personer som informerat nazisterna om gömda judar. Samtidigt finns det många exempel på tapperhet, offer och hjältemod under kriget, som Jan Karski till exempel.

Han påpekar också att han själv aktivt bekämpat bruket av formuleringar som polska dödsläger i västerländska medier.

För ett och ett halvt år sedan, på Förintelsens dag den 27 januari 2016, använde president Andrzej Duda samma formulering som Szydło.

För mig som polack är Auschwitz en viktig lärdom att vi måste göra allt för att skydda medborgarnas liv och säkerhet. Det är myndigheternas främsta plikt, sade han.

Israels ambassadör i Polen tolkade då uttalandet som att ett land har rätt till sitt försvar, påminner nätportalen Wirtualna Polska.

Jag minns mig inte ha hört något sådant under de senaste åren från de polska ledarna, sade ambassadören. I övrigt var responsen mager.

Att det fanns polacker som angav judar och att det pågick pogromer i Polen på 1940-talet är känsliga frågor. Polackerna, som själva led svårt under den nazityska ockupationen, vill hellre lyfta fram det hjältemod som många obestridligen visade genom att liksom kuriren Karski med uppenbar fara för sitt eget liv rapportera från getton och läger, eller genom att gömma judiska grannar från förövarna. Polskan Irena Sendler som smugglade ut flera tusen judiska barn ur gettot och därmed räddade dem undan Förintelsen är en nationalhjälte.

Szydłos formulering möttes alltså med en betydligt skarpare reaktion idag än Dudas när han 2016 uttryckte sig på samma sätt. Idag är omvärlden medveten om vad som sägs i Polen på ett annat sätt än tidigare. Men det är inte en medvetenhet som förbättrar bilden av Polen utomlands.

Gunilla Lindberg

Sök i webb-Bulletinen


sidebanner sidebanner sidebanner sidebanner