Vem är vår tids löpare?
Olga Tokarczuk:
Löparna
Övers. Jan Henrik Swahn, Ariel Förlag 2009
Löparna är titeln på en nyligen utgiven bok av Olga Tokarczuk. Med den vann hon förra året det prestigefyllda polska litterära priset Nike.
Löparna kallades även – och det anspelar Tokarczuk naturligtvis på – en religiös sekt bland ryskortodoxa troende. Sekten förkastade den kyrkliga hierarkin och trodde att världen är genomsyrad av ondska. Ondskan skulle vara som störst när människan förblev stilla. Enda sättet att komma undan ondskan var därför resan, den ständiga rörelsen framåt.
Vem är vår tids löpare? Hur många av dem finns bland oss?
Boken är ett försök att återge den bristande kontinuerlighet och brådska som vår moderna värld och vårt liv präglas av. Tokarczuk lyckas binda samman flera av varandra oberoende motiv med den gemensamma nämnare som resan, brådskan och rörelsen utgör. Annorlunda uttryckt – den gemensamma nämnaren är en rörelse utan slut, en rörelse som vi alla deltar i. Bokens lösa konstruktion bygger på motsatsen rörelse – stillhet. Platser i människor avlöser varandra och passerar som i ett kalejdoskop. I sina ögonblicksbilder fångar Tokarczuk upp vår tids anonymitet som tack vare brådskan och den ständiga rörelsen som bokens gestalter utsätter sig för – resandet – blir till ett universellt drag hos dagens människa: hennes förbannelse och välsignelse, hennes ensamhet och räddning.
Bokens allmängiltiga tema tillsammans med den utmärkta översättningen av Jan Henrik Swahn gör att boken kommer med säkerhet att finna många förtjusta läsare i Sverige.
I den polska originalutgåvan skrev Tokarczuk att boken försöker vara ”lojal mot den kakofoni och dissonans i vår upplevelse av verkligheten och världen, mot det omöjliga i att göra denna värld entydig, mot dess kaotiska väsen, mot dess sönderfall och dess slutgiltiga återuppståndelse i nya konfigurationer”. Och visst är det så. Genom att se oss omkring kommer vi att finna många moderna löpare som med hänförelse företar långa och intressanta resor. Resor som håller oss i rörelse och snabbt för oss till nya platser och människor vars öden vi tyvärr trots det vet så lite om… Däri finns resandets (och vår tids?) tragik och tjusning.

Uppsala den 19 maj 09
Dorota Tubielewicz Mattsson
Dorota Tubielewicz Mattsson
är docent och lektor i polska
språket vid Lunds universitet





För oss har babianens ögon lika mycket nostalgisk skönhet som Michèle Morgans ögon, skriver Nobelpristagaren Wislawa Szymborska till en blivande poet. Utdrag ur hennes rådgivning har nu översatts till svenska och getts ut i bokform av Lundaförlaget Art Factory.
En lysande bok, skriver Jan Axel Stoltz om den amerikansk-judiske historikern Samuel D. Kassows bok Vem ska skriva vår historia?
Den polska poeten och Nobelpris- tagaren Wislawa Szymborskas nya diktsamling Här har nu kommit ut på svenska, i Anders Bodegårds utsökta översättning, skriver Dorota Tubielewicz Mattsson.
Wieslaw Jeloneks bok Till min älskade Rasmus kommer ut idag och anmäls här
Deras korre- spondens har blivit till lektioner i medmänsk- lighet, värdighet och behovet av humor, skriver Bo Bergman i sin anmälan av Kjell Albin Abrahamsons nya bok Så länge du lever.
Marek Krajewskis polisroman Vålnader i Breslau utspelar sig för nittio år sedan under en tid när staden Wroclaw var tysk.
Ett vade- mekum om journalistik. Bo Bergman anmäler Ryszard Kapuscinskis Reporterns självporträtt
Med sin nya bok, Polen i historien, har Peter Johnsson åstadkommit något av ett storverk.
Den legen- dariske över- sättaren Anders Bodegård har besökt Lund och talat om sin översättning av Witold Gombrowicz Trans-Atlantic. Läs artikeln
Hotel Galicja Få har i fiktionens form med sådan inlevelse kunnat gestalta Förintelsen som Erkelius i detta mästerverk med en underbar språk-behandling, skriver Bo Bergman i sin anmälan.
Manipu- lationer i gettot
I sin nya bok, De fattiga i Lódz, skriver Steve Sem-Sandberg om hur makten korrumperar - även i gettot.
Läs hela anmälan
Tulli, stenar och språk. Magdalena Tulli är en av de mest spännande polska författarna som debuterade efter kommunismens fall, skriver Dorota Tubielewicz Mattsson i sin anmälan.
Aborter - ett polskt dilemma
Aborter är en kontro- versiell fråga i Polen, och medlemmarna i en familj har helt olika uppfattning i abortfrågan. Läs hela recensionen av Karin Alfredssons nya bok Klockan 21.37. 


- Joanna Olczak-Ronikier, författare till den uppmärksammade boken I minnets trädgård har besökt Lund
Slaget vid Warszawa 1656 - och 2008 - Stanislaw Godula visar bilder från en historisk rekonstruktion sommaren 2008
Svensk pop invaderar Polen - en ny och trevligare form av szwedzki potop, skriver Emilia Mattsson
Kultur- chocken som övergick i livslång förälskelse Gunnel Arbin berättar om sitt möte med Polen i mitten av 1960-talet, december 2008 
I höst-